mercoledì 29 settembre 2010

BOM- Block of The Month 4


Guardando indietro nel mio blog mi sono resa conto che non ho mai aggiornato i diversi block di "Snowbound". Ero arrivata al block numero 3.
Qui vi faccio vedere il block numero 4. I bottoni a forma di cuore sono solo appoggiati. Li attaccherò alla fine.
E' la prima volta che uso l'appliqué con risvolto. Piano piano ho trovato il mio metodo di lavoro, sempre con un occhio critico e sempre pronta a migliorare!

Als ich gestern abend meinen Blog etwas unter die Lupe nahm wurde mir bewusst, dass ich bis jetzt nur die ersten drei BOM von "Snowbound" gezeigt habe.
Hier stelle ich meinen vierten Schneemann vor! Die Herzknoepfe sind nur draufgelegt. Ich werde sie am Schluss fest annaehen.
Fuer mich ist es das erste Mal, dass ich das Appliqué mit einer Saumzugabe aufnaehe. Langsam fand ich meine eigene Naehmethode. Ich bin aber immer bereit, meine Areit zu verbesseren!

mercoledì 22 settembre 2010

Autunno - Herbst

In trauter Verborgenheit (Wilhelm Busch)

Ade, ihr Sommertage,
Wie seid ihr so schnell enteilt,
Gar mancherlei Lust und Plage
Habt ihr uns zugeteilt.

Wohl war es ein Entzuecken,
Zu wandeln im Sonnenschein,
Nur di verflixten Muecken
Mischten sich immer darein.

Und wenn wir auf Waldeswegen
Dem Sange der Voegel gelauscht,
Dann kam natuerlich ein Regen
Auf uns herniedergerauscht.

Die lustigen Saenger haben
Nach Sueden sich aufgemacht,
Bei Tage kraechzen die Raben,
Die Kaeuze schreien bei Nacht.

Was ist das fuer Gesause!
Es stuermt bereits und schneit.
Da bleiben wir zwei zu Hause
In trauter Verborgenheit.


La filastrocca del vino (A. Fasser)

Dalla pergola nasce l'uva:
prima è acerba, poi matura.
La raccoglie il contadino
e la schiaccia dentro il tino,
Bolle il mosto giorno e notte
poi finisce nella botte.
Nella botte si riposa
finché è vino color rosa.

Dopo tante settimane
va a riempir le damigiane,
ma lì dentro non vuol stare:
ora è pronto da infiascare.
Per la festa di famiglia
passa poi nella bottiglia:
nei bicchieri viene versato
e da tutti ben gustato.




domenica 19 settembre 2010

Come fare felice la mia famiglia...





.................orecchiette e cavatelli con sugo e polpettine..................

sabato 18 settembre 2010

Lavori in corso....


Obwohl ich in den letzten zwei Wochen viel zu erledigen hatte, fand ich doch immerwieder eine Pause, um mich bei Naehen und Sticken aufzutanken.
Hier zeige ich Euch einen Teil meiner wachsenden "Snowbound"-Decke.....Sie gefaellt mir je laenger je mehr!!! :)

Sebbene avessi molto da fare nelle ultime due settimane, ho trovato sempre una piccola pausa per cucire e ricamare.
Qui vi faccio vedere una parte della mia coperta "Snowbound" che sta crescendo di giorno in giorno! Mi piace sempre di più!!! :)

mercoledì 15 settembre 2010

Salsa - Conserva - Tomatensauce Teil2





Auf dem ersten Bild sieht man unsere elektrische Tomatenpresse.
Die gekochten Tomaten werden mit einem Kochsieb leicht ausgetropft und in denTrichter der Tomatenpresse geleert.
Frueher wurden die Tomaten von Hand duch die Kuechenmaschine gedreht. Spaeter bastelte mein Schwager mit einem elektrischen Handbohrer unsere erste elektrische Tomatenpresse. Heute findet man ueberall diesen elektrischen Kuechenapparat.
Die Tomatenpresse teilt den Saft von der Tomatenschale. Um das Maximum aus der Tomate herauszuholen, wird die Schale zwei bis dreimal durch den Entsafter gelassen.

Nella prima immagine si vede il nostro spremipomodori.
Si lasciano sgocciolare leggermente i pomodori in uno scolapasta e poi si versano nell' imbuto dello spremipomodori.
Una volta si passavano i pomodori a mano, poi mio cognato creò con un trapano il nostro primo spremipomodori elettrico. Oggi si trova sul mercato una varia scelta di questi apparecchi.
Lo spremipomodori divide la polpa dalla buccia dei pomodori. Per una maggiore resa si passa due, tre volte la buccia.






Schon ist der unverwechselbare Duft von gekochten Tomaten und Basilikum in der Luft!
Waehrend die naechsten Tomaten auf dem Feuer gekocht werden, faengt man schon an die fertige "rohe" (=cruda) Salsa in die Flaschen abzufuellen. Dabei wird ein Mega-Trichter, der ein eingebauten Stopventil hat, gebraucht.
Ein zusaetzliches Blatt Basilikum, Deckel drauf und.....

Già si sente il profumo di pomodori e basilico in aria!
Mentre ci sono i prossimi pomodori sul fuoco, si inizia a riempire le bottiglie. Per questo procedimento usiamo un mega imbuto che possiede un valvola meccanica di chiusura.
Ancora una fogliolina di basilico, il coperchio e ....





...ab in den Kessel!
Behutsam werden die Flaschen nebeneinander gelegt. Am Ende kommen Backsteine und Holzstuecke drauf um die Flaschen zu blockieren. Wasser einfuellen, Feuer anzuenden und fuer 50 Minuten wird die Tomatensauce auf hohem Feuer gekocht.....Ist endlich alles fertig, muessen noch all die Geraete gewaschen und abgetrocknet werden ;-((
Am anderen Tag werden die Flaschen sorgfaeltig aus dem Wasser gezogen.
Ich glaube, dies ist wohl der schoenste und spannenste Augenblick, wenn wir all die Flaschen nebeneinander sehen, grosse und kleine, die aber etwas Gemeinsames haben....der Inhalt ist unsere Tomatensauce, die wir am Tag zuvor gekocht haben!
Die Flaschen werden nun gezaehlt und es wird ausgerechnet, wie gross die Ernte war, dh. wieviel Liter Salsa pro 100kg Tomaten man erziehlt hat.Es gibt ein erstes Urteil ueber den Geschmack der Tomatensauce....fuer alle wird Teigwaren mit der frischen Salsa gekocht!

Und der Winter kann kommen............


...e via nel bidone!
Con cautela si ripongono le bottiglie una a fianco all'altra. Alla fine si appoggiano dei pesi, mattoni o tronchetti di legno, per evitare che le bottiglie si muovano durante la cottura. Poi si aggiunge l'acqua, si accende il fuoco e si fa bollire tutto a fuoco vivo per 50 minuti.
Mentre cucina la salsa ci tocca lavare ed asciugare tutti gli attrezzi. ;-((
Il giorno dopo si tolgono le bottiglie oramai raffreddate.
Forse il momento più bello è veder tutto il lavoro compiuto, bottiglie grandi e piccole che hanno lp stesso contenuto: è la nostra salsa, fatta il giorno prima!
Poi si fa la conta delle bottiglie, si calcola la resa e si dà un giudizio sul sapore della salsa facendo per tutti il primo piatto di pastasciutta con la salsa fresca!

E L'inverno può anche arrivare.............

martedì 14 settembre 2010

Salsa - Conserva - Tomatensauce

Was waere die italienische Kueche ohne "Pastasciutta"- Teigwaren mit Tomatensauce? Das waere wie die schweizer Kueche ohne "Roeschti"!
Jedes Jahr im Sommer kochen wir fuer die ganze Familie, Schwestern und Schwaeger, circa 600kg Tomaten ein. Je nach Tomatensorte wird die "Salsa" mehr oder weniger suess. Meine Familie bevorzugt vor allem die "San Marzano" Tomate.
Dieses Mal habe ich eine kleine Bildreportage gemacht fuer diejenigen, die diese Tomatenkonserve nicht kennen!

Cosa sarebbe la cucina italiana senza la pastasciutta? Sarebbe come la cucina svizzera senza "Roeschti"!
Ogni anno in estate facciamo con circa 600kg di pomodori la "salsa" per tutta la famiglia, sorelle e cognati. La salsa diventa più o meno dolce in base al tipo di pomodoro che si sceglie . I miei preferiscono il pomodoro san Marzano che matura soprattutto a metà agosto.
Quest'anno ho fatto un piccolo reportage per quelle persone che non conoscono questo tipo di conserva.
Zuerst werden die Tomaten gewaschen und halbiert und mit sehr viel Basilikum in einer grossen Pfanne auf hohem Feuer kurz aufgekocht..
Um das Anbrennen zu verhindern wird auf den Pfannenboden zuvor eine "Nassa", ein handfegeflochtenerTeller aus Weiden, gelegt.

Innanzitutto si lavano e si tagliano a metà i pomodori e con tanto basilico si cucinano in un pentolone sulla fiamma alta per poco tempo.
Per evitare che tutto si attacchi , si appoggia direttamente sul fondo della pentola la "nassa", una specie di piatto intrecciato fatto di giunco.

sabato 11 settembre 2010

Eindruecke



Wir sind zurueck!

Zwei Wochen Ferien und wir sind wieder voller Energie!!! Schwimmen, schnorcheln, joggen, plaudern, fischen, essen, kochen und backen... i rustici, i pasticciotti, le asimeddhe, le vuliate, zwanzig Kilo Geburtstagskuchen und achtzehn Sonntagszoepfe...bei uns kam der Backofen nie zur Ruhe!...und ich habe mich einfach verwoehnen lassen!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Siamo ritornati!

Due settimane di vacanze e siamo di nuovo pieni di energia!!! Nuotare, andare con la maschera e con le pinne, fare jogging, chiacchierare, pescare, mangiare e cucinare...i rustici, le asimeddhe, le vuliate, venti chili di torte di compleanno e diciotto trecce della domenica (cioè di tutti giorni...)...il nostro forno non ha avuto un attimo di tregua!...e mi sono lasciata semplicemente viziare!!!!!!!!!!!!!!!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...