(aus "The Tale of Peter Rabbit", von Beatrix Potter)
...Then he tried to find his way straight across the garden, but he became more and more puzzled. Presently, he came to a pond where Mr. Mc.Gregor filled his water-cans. A white cat was staring at some gold-fish, she sat very, very still, but now and then the tip of her tail twitched as if it were alive. Peter thought it best to go away without speaking to her; he had heard about cats from his cousin, little Benjamin Bunny.
He went back towards the tool-shed, but suddently, quite close to him, he heard the noise of a hoe-scr-r-ritch, scratch, scratch, scritch. Peter scuttered underneath the bushes. But presently, as nothing happened, he came out, and climbed upon a wheelbarrow and peeped over. The first thing he saw was Mr. Mc.Gregor hoeing onions. His back was turned towards Peter, and beyond him was the gate!
Peter got down very quietly off the wheelbarrow, and started running as fast as he could go, along a straight walk behind some black-currant bushes.
Mr.McGregor caught sight of him at the corner, but Peter did not care. He slipped underneath the gate, and was safe at last in the wood outside the garden.
Mr. Mc.Gregor hung up the little jacket and the shoes for a scare-crow to frighten the blackbirds....
(da "Il coniglio Pierino", da Beatrix Potter)
...Quindi si avviò attraverso il giardino e giunse ad una vasca, dove Don Gregorio riempiva i suoi annaffiatoi. Un gatto bianco seduto sull'orlo guardava i pesciolini rossi, e la sua coda si muoveva come un bilanciere. Il gatto non si era accorto di Pierino ed egli pensò :"Il meglio da fare è andarmene; mio cugino Giannetto mi ha parlato molto male dei gatti."
Rifece allora la strada percorsa attraverso i legumi. Niente si può tentare quando si è ben mangiato e smarrito la via. Ma che strano rumore. Scri, scri, scrooo...Nulla si riusciva a vedere dietro i cavoli tanto alti. Pierino saltò su una carriola ed, ecco, di nuovo Don Gregorio che stava tirando fuori le cipolle e dietro di lui, il cancelletto.
Pierino discese cautamente dalla carriola, poi scappò veloce lungo i cespugli. Doveva passare vicino a Don Gregorio che l'aveva visto, ma non se ne curò e giunse al cancelletto, vi strisciò sotto ed si trovò salvo nel bosco, fuori dal giardino.
Don Gregorio appese la giacchettina e le scarpette per spaventare gli uccelli. Ma questi non se ne curavano perchè le conoscevano....
Nessun commento:
Posta un commento